-
1 une manière de
сущ.общ. (...) что-то вроде -
2 une manière de voir
une manière de voir -
3 c'est une manière de parler
(c'est une manière [или façon] de parler [или de dire])это только так говорится, это не надо понимать буквально- C'est une manière de parler, répondit le gros homme. Que voulez-vous? Quand on vous prend tout, quand on vous dépouille pendant des années, à la fin on ne sait plus ce qu'il faut dire, et l'on parle à tort et à travers. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un conscrit de 1813.) — - Ах, не обращайте внимания на мои слова, - поспешил ответить толстяк. - Что поделаешь? Когда у тебя отнимают последнее, когда тебя грабят много лет подряд, то в конце концов перестаешь понимать, что говоришь, и болтаешь невесть что.
Le vieux eut un petit rire d'une ironie insultante: - C'est des manières de dire. Ton père était déjà comme ça: gueulard contre le monde qui ne lui allait pas, mais toujours fin prêt à leur baiser ce que tu me disais, quand il y trouvait à gagner. (M. Aymé, La Jument verte.) — Старик засмеялся с обидной издевочкой: - Это ты только так говоришь. Твой тоже орал на человека, который ему не потрафил, но всегда был готов поцеловать ему одно место, если ему было это выгодно.
- Mais, déjà à cette époque, il existait des spécialistes, un institut même? - C'est exact. Et l'on y faisait d'admirables recherches... - Leprée n'y a pas travaillé? - Non. Il a fait cavalier seul. Enfin c'est une façon de parler car il était entouré, et bien. (P. Vialar, Pas de pitié pour les cobayes.) — - Но уже тогда существовали специалисты, был даже целый институт? - Это верно. И в нем проводили замечательные исследования. - А Лепре там не работал? - Нет. Он действовал в одиночку. Впрочем, это не совсем так, поскольку у него были сотрудники, и их было немало.
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est une manière de parler
-
4 c'est une manière d'artiste
c'est une manière d'artisteDictionnaire français-néerlandais > c'est une manière d'artiste
-
5 d' une manière générale
d' une manière générale -
6 d'une manière générale
d'une manière générale -
7 d'une manière quelconque
d'une manière quelconqueDictionnaire français-néerlandais > d'une manière quelconque
-
8 Ce fait a été établi d'une manière irréfutable.
Ce fait a été établi d'une manière irréfutable.To faktum bylo nevývratně zjištěno.Dictionnaire français-tchèque > Ce fait a été établi d'une manière irréfutable.
-
9 Formulez vos desiderata d'une manière plus précise.
Formulez vos desiderata d'une manière plus précise.Formulujte svá přání přesněji!Dictionnaire français-tchèque > Formulez vos desiderata d'une manière plus précise.
-
10 Il écorche le français d'une manière lamentable.
Il écorche le français d'une manière lamentable.Pizdí (láme) franštinu žalostně .Dictionnaire français-tchèque > Il écorche le français d'une manière lamentable.
-
11 Il nous a volés d'une manière scandaleuse.
Il nous a volés d'une manière scandaleuse.Okradl nás hanebně.Dictionnaire français-tchèque > Il nous a volés d'une manière scandaleuse.
-
12 Il sait le contrepoint d'une manière merveilleuse.
Il sait le contrepoint d'une manière merveilleuse.Umí obdivuhodně kontrapunktovat.Dictionnaire français-tchèque > Il sait le contrepoint d'une manière merveilleuse.
-
13 Il s'est conduit d'une manière honteuse dans cette affaire.
Il s'est conduit d'une manière honteuse dans cette affaire.Zachoval se v té věci hanebně.Dictionnaire français-tchèque > Il s'est conduit d'une manière honteuse dans cette affaire.
-
14 Les autos dans la rue se suivaient d'une manière ininterrompue.
Les autos dans la rue se suivaient d'une manière ininterrompue.Ulice se netrhla automobilisty.Dictionnaire français-tchèque > Les autos dans la rue se suivaient d'une manière ininterrompue.
-
15 L'importation des oranges a augmenté d'une manière considérable.
L'importation des oranges a augmenté d'une manière considérable.Dovoz pomerančů se značně zveličil.Dictionnaire français-tchèque > L'importation des oranges a augmenté d'une manière considérable.
-
16 d'une manière ou d'une autre
как-нибудьMini-dictionnaire français-russe > d'une manière ou d'une autre
-
17 d'une manière générale
Dictionnaire français-russe des idiomes > d'une manière générale
-
18 Conférence internationale sur l'homologation et l'étiquetage de produits provenant de forêts gérées d'une manière écologiquement viable
сущ.общ. Международная конференция по вопросам сертификации и маркировки лесоматериалов из раФранцузско-русский универсальный словарь > Conférence internationale sur l'homologation et l'étiquetage de produits provenant de forêts gérées d'une manière écologiquement viable
-
19 c'est une manière de parler
сущ.общ. так только говоритсяФранцузско-русский универсальный словарь > c'est une manière de parler
-
20 c'est une manière de voir
сущ.общ. так тоже можно думать, это одно из возможных мненийФранцузско-русский универсальный словарь > c'est une manière de voir
См. также в других словарях:
Une manière de — ● Une manière de + nom, une sorte de (exprimant une approximation) : C est une manière de roman philosophique … Encyclopédie Universelle
C'est une façon, une manière de parler — ● C est une façon, une manière de parler il ne faut pas prendre à la lettre ce qui vient d être dit … Encyclopédie Universelle
D'une manière ou d'une autre — ● D une manière ou d une autre par un moyen ou par un autre, de toute façon … Encyclopédie Universelle
D'une manière, d'une façon générale, en règle générale — ● D une manière, d une façon générale, en règle générale habituellement, couramment, si l on fait abstraction de cas exceptionnels … Encyclopédie Universelle
D'une manière générale — ● D une manière générale le plus souvent, en règle générale … Encyclopédie Universelle
manière — [ manjɛr ] n. f. • 1120; subst. de l a. adj. fr. manier, bas lat. manuarius « de la main, en main » I ♦ 1 ♦ Forme particulière que revêt l accomplissement d une action, le déroulement d un fait, l être ou l existence. ⇒ façon, 2. mode, 2. moyen.… … Encyclopédie Universelle
maniéré — manière [ manjɛr ] n. f. • 1120; subst. de l a. adj. fr. manier, bas lat. manuarius « de la main, en main » I ♦ 1 ♦ Forme particulière que revêt l accomplissement d une action, le déroulement d un fait, l être ou l existence. ⇒ façon, 2. mode, 2 … Encyclopédie Universelle
maniere — Maniere, f. acut. Via, Modus, Ratio, Mos. Maniere de faire, Gestus. La maniere d escrire, {{o=descrire}} Stylus, Forma. La maniere et reigle de bien parler, Formula dicendi. Une maniere de briganderie, Forma latrocinij. Je vous monstreray la… … Thresor de la langue françoyse
Maniere noire — Manière noire portrait de la princesse Amélie Elisabeth de Hesse par Ludwig von Siegen, réalisé en 1642. La manière noire est un procédé de gravure en creux. On l appelle aussi gravure noire , mezzotinte ou mezzotinto : d … Wikipédia en Français
Manière Noire — portrait de la princesse Amélie Elisabeth de Hesse par Ludwig von Siegen, réalisé en 1642. La manière noire est un procédé de gravure en creux. On l appelle aussi gravure noire , mezzotinte ou mezzotinto : d … Wikipédia en Français
maniere — Maniere. s. f. v. Façon, sorte. En toute maniere. de quelque maniere que ce soit. je ne veux pas que cela soit de cette maniere. je l escriray de la bonne maniere. de quelle maniere voulez vous que je m y conduise? faites cela de quelque maniere… … Dictionnaire de l'Académie française